纵使曾经的现世荣光失去了,纵使西班牙人夺走了祖先的土地,纵使自身长年沦于隶从地位,而且古来的宗教也被强行剥夺了——或者不如说正因如此——住在这里的人们看上去还是没有失去曾经作为精神磁场予以信赖的、深深植根于此的充沛想象力。恐怕正因为它是眼睛看不见的无形之物,所以才超越所有压迫而生生不息。那种强烈的共同体意识使他们拒绝同外部打成一片,使他们历经了近五百年的西班牙人征服,却明确的保存了作为部族的同一性。我觉得那就是他们的“另一种历史”。在这块土地上,时间似乎超越了我们的想象,彷徨着缓缓流淌。

标签: #小说热句
发表评论

发表评论

提交评论

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
查看更多 >
村上春树

原作者:村上春树

村上春树作品: 《1Q84》 《海边的卡夫卡》 《挪威的森林》 《舞!舞!舞!》 《我的职业是小说家》 《刺杀骑士团长》 《斯普特尼克恋人》
村上春树简介:

村上春树,以《挪威的森林》成为日本最畅销的作家。做为著名作家和学者闻名于世界文坛,村上的小说沿袭了日本文化与传统美学,村上春树的作品反映了多年来日本迅速发展的社会中成年人的压制和苦闷,遗憾与追悔,受到广大读者的喜爱。日本现代小说家,生于京都伏见区。毕业于早稻田大学第一文学部演剧科,亦擅长美国文学的翻译,29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人... (更多)

Copyright ©2023 读经典  |   渝ICP备2023004587号